mercoledì 17 settembre 2014

Stole and beads class - Corso di stola e perline


In October there is going to be a class at Wool Crossing on a stole and beads: 
how to decorate with light points our beautiful knitted projects. 
We are going to work on the easiest and most interesting technique.
Here you can find all the information.

A ottobre ci sarà un corso da Wool Crossing su una stola e le perline:
come decorare con punti luce i nostri bellissimi progetti di maglia.
Lavoreremo sulla tecnica più semplice e interessante.
Qui potete trovare tutte le informazioni. 

Grandi Emozioni - Big Emotions

Emozioni meravigliose :) su Casa Creativa :) So happy :)

Yesterday I bought the digital copy of Casa Creativa october-november 
and I was so happy to see 
among the suggested books.
So happy)

Ieri ho comprato la copia digitale di Casa Creativa ottobre-novembre
e con immensa gioia ho visto 
tra i libri consigliati.
Così felice:)

martedì 16 settembre 2014

Manualmente





Manualmente è un appuntamento storico per Cuore di Maglia
è sempre un'emozione meravigliosa pensare a quante giornate passate insieme a lavorare a maglia e a parlare di corredini per prematuri.
Lì sono nate tante idee, tanti progetti e molte nuove amicizie.

Con grande onore anche La Maglia Top-Down sarà ospite di Cuore di Maglia presso lo stand B18.
E anch'io, ne sono felicissima.

Giovedì 25 dalle 10 alle 12
Venerdì 26 dalle 10 alle 12
Domenica 28 dalle 15 alle 17

Presso lo stand ci saranno anche delle copie del libro.

Manualmente is an historical appointment for Cuore di Maglia
and it's so beautiful to think about all the days spent together knitting and talking about premies garments. So many ideas, projects and new friendships have been born there.

It's a big honor for La Maglia Top-Down to be at the Cuore di Maglia stand B18.
And me too, I'm so happy about it.

Thursday the 25th from 10 am to 12 am
Friday the 26th from 10 am to 12 am
Sunday the 28th from 3 pm to 5 pm 

At the stand there are going to be copies of the book.






lunedì 15 settembre 2014

Back to school - Si ritorna a scuola

Buongiorno :) Good morning:)

It's a back to school morning: the girls' summer today has ended and a new year is starting. 
It's funny, for me, since I was a child, the beginning of the New Year has always been in September with all the new adventures to start. The excitement and the feeling of new discoveries, this has always been my mood in this period of the year. And I feel the same now looking at my girls growing year after year. I wish you all the best my sweet princesses :) 

E' una mattinata da rientro a scuola: oggi finisce l'estate delle ragazze e un nuovo anno inizia. 
E' buffo, per me, da quando ero bambina, l'inizio del Nuovo Anno è sempre stato a settembre con tutte le nuove avventure di fronte a me. L'eccitazione e la sensazione di nuove scoperte da fare, questo è sempre stato il mio stato d'animo in questo periodo dell'anno. Ed è lo stesso adesso mentre osservo le ragazze crescere anno dopo anno. Vi auguro tutto il meglio mie dolci principesse :) 

venerdì 12 settembre 2014

Round counter necklace - Una collana per un contagiri

Ready:) Pronta:)

It's growing:) Sta crescendo :)

I've an idea:) Ho un'idea :)

INSTRUCTIONS
Requirements: Embroidery Thread Glamour by Madeira (2 different colors), circular knitting needles with 3 mm points, 1 stitch marker, a round counter

Abbreviations
k: knit; p: purl; m: stitch marker; pm: place marker; sm: slip marker

Instructions
With thread double and main color, cast on 140 sts, pm, join in the round
Rounds 1-4: knit to m, sm
With thread double and contrasting color
Round 5: knit to m, sm
Rounds  6-9: purl to m, sm
With thread double and main color
Rounds 10-13: knit to m, sm
Round 14: bind off all sts by knitting

Weave in ends and sew the round counter.
You can customize it by making a knot.

ISTRUZIONI
Materiale: Embroidery Thread Glamour di Madeira (due colori diversi, ferri circolari con punte da  3 mm, 1 marca punto, un contagiri 

Abbreviazioni
dir: diritto rov: rovescio; m: marca punto; pm: posiziona marca punto; sm: sposta marca punto


Istruzioni
Con il filo doppio e il colore principale, avviare 140 maglie, pm, unire in tondo
Giri 1-4: lav a dir sino a m, sm
Con il filo doppio e il colore contrastante
Giro 5: lav a dir sino a m, sm
Giri 6-9: lav a dir sino a m, sm
Con il filo doppio e il colore principale
Giri 10-13: lav a dir sino a m, sm
Giro 14: chiudere tutte le maglie lavorandole a diritto

Nascondere le codine e cucire il contagiri.
Potete personalizzarlo facendo un nodo. 

giovedì 11 settembre 2014

Program - Programma Florence Creativity


I'll be present at Florence Creativity and this will be the program.
For classes there is a maximum of 10 places and for any information and costs and requirements you can write to this mail emmafassio@yahoo.it

Sarò presente a Florence Creativity e questa sarà il programma.
Per i corsi sono previsti un massimo di 10 posti e per iscriversi e informazioni sui costi e materiale da portare potete scrivere alla mail emmafassio@yahoo.it.

giovedì 30 ottobre

10:30 -12:30 introduzione alla realizzazione del calzino con il gioco di ferri
14:30 - 15:30 chiacchiere e confronto sulla creatività con le autrici Emma Fassio e Anna Maria Turchi dei libri "La Maglia Top-Down", "Lo Scialle Triangolare" e "Primo Manuale di Patchwork"
copie del libro saranno a disposizione presso gli stand
16:00 - 18:00 introduzione alla lavorazione del Faire Isle

venerdì 31 ottobre 

10:30 -12:30 introduzione alla realizzazione del calzino con il gioco di ferri
14:30 - 15:30 chiacchiere e confronto sulla creatività con le autrici Emma Fassio e Anna Maria Turchi dei libri "La Maglia Top-Down", "Lo Scialle Triangolare" e "Primo Manuale di Patchwork"
copie del libro saranno a disposizione presso gli stand
16:00 - 18:00 introduzione alla lavorazione del Faire Isle

sabato 1 novembre

10:30 -12:30 introduzione alla realizzazione del calzino con il gioco di ferri
14:30 - 15:30 chiacchiere e confronto sulla creatività con le autrici Emma Fassio e Anna Maria Turchi dei libri "La Maglia Top-Down", "Lo Scialle Triangolare" e "Primo Manuale di Patchwork"
copie del libro saranno a disposizione presso gli stand
16:00 - 18:00 introduzione alla lavorazione del Faire Isle

domenica 2 novembre

11:00-12:00 chiacchiere e confronto sulla creatività con le autrici Emma Fassio e Anna Maria Turchi dei libri "La Maglia Top-Down", "Lo Scialle Triangolare" e "Primo Manuale di Patchwork"
copie del libro saranno a disposizione presso gli stand

14:00-15:00 chiacchiere e confronto sulla creatività con le autrici Emma Fassio e Anna Maria Turchi dei libri "La Maglia Top-Down", "Lo Scialle Triangolare" e "Primo Manuale di Patchwork"
copie del libro saranno a disposizione presso gli stand

mercoledì 10 settembre 2014

About Anna - Parlando di Anna - An Interview - Un'intervista

My copy ha just arrived :) love it:) La mia copia è appena arrivata:) lo adoro :)


Anna, come nasce la tua passione per il patchwork?
Amo da sempre i tessuti ed i colori,  creare con le proprie mani, per me, è uno dei piaceri più grandi della vita. Ecco come mi sono avvicinata al Patchwork:   avere a disposizione stoffe, colori e forme tra le più svariate, offre mille possibilità alla mia fantasia.

A cosa t'ispiri quando crei? 
Quando creo qualcosa, mi ispiro sopratutto agli abbinamenti di colori e ai richiami di questi ad alcune immagini che mi sono rimaste impresse.

Il tuo libro, Primo Manuale di Patchwork, molto dettagliato e chiaro. Cosa ci puoi raccontare? 
Insegno patchwork da diversi anni e quello che mancava a mio avviso era appunto un manuale in italiano, che spiegasse nella maniera più semplice possibile i primi passi e riuscisse ad appassionare a questa tecnica. Spero di esserci riuscita.

Ci sarà una presentazione speciale il 27 settembre a Mantova. Ci puoi svelare qualcosa e rivelare tutti i dettagli su ora e luogo. 
Si è vero e sono molto emozionata! il 27 settembre sarò da DettaPatch il bellissimo laboratorio di Benedetta Cantoni in Via Bertani 39, Mantova dalle ore 10,30 alle ore 13,30.